主页 > 培训机构 >

商贸英语:商务英文

培训机构 在线英语 浏览

小编:英语与商务英语有什么不同的?? 一、造顺从围不同 1、使用英语: 效力于外资、合资企业、商贸企业、涉外旅社及其他涉外形门一线岗位,栽培德、智、体、美等完好进展,心理康健

  英语与商务英语有什么不同的??

  一、造顺从围不同

  1、使用英语:

  效力于外资、合资企业、商贸企业、涉外旅社及其他涉外形门一线岗位,栽培德、智、体、美等完好进展,心理康健,把握使用英语(涉外文秘、外交英语方向)必备的英语语言根基知识及外交机构所必要的礼节、接待、文秘、商务等理论专门知识。

  2、商务英语:

  本专业方向主要栽培占有扎实的英语语言根基和较体系的国际商务管教理论知识,占有较强的实践技巧,能在外贸、外交、文化、新闻出版、教导、科研、旅游等部门从事翻译、管教、教学、斟酌工作的英语高级专门天才。

  主要学习根基英语、高级英语、英语听力、英语口语、英语写作、翻译理论与实践、英美文学史及选读、西方经济学、国际贸易、国际商务、市场营销等课程。学生毕业后赋予文学学士学位。

  

向左转向右转

 

  二、毕业后从事工作不同

  1、使用英语

  主要从事,英语翻译(口译、笔译);涉外秘书;国际商务助理;商贸企业从业人员(接待、效力等);其它涉外形门职员。

  2、商务英语

  毕业生可在各企事业单位从事外经、外贸、旅游、外交等口译、笔译工作以及管教、文秘、经济贸易、公共英语教学等工作。

  三、谋求目标不同

  1、商务英语

  商务英语着重的是商务,其谋求的目标是用最准确、最明白的商务语言来与同事、老板以及客户进行最管用的交流和交流。

  此外商务英语还关系了许多西方的先进管教思想和工作形式,包罗如何与外国员工协作以及他们之间的交流形式等等。基于此处,商务英语又包罗了许多西方人的工作理念。

  2、使用英语

  使用英语专业以英语+专业+技巧的天才栽培形式面向社会输送一专多能的使用型天才,本专业下设商务英语、旅游英语、科技英语三个专业方向。

  参考资料根源:百度百科-商务英语

  参考资料根源:百度百科-使用英语

  不知道如何正确学习英语?这里有提高英语学习技巧的免费试听课,你可以试听试听:【】

  

  
 

  商务英语专业属于什么类

  商务英语的专业门类属于外国语言文学及使用语言学,外国语言文学及使用语言学又属于外国语言学,外国语言学又属于文学,所以商务英语是文学类的专业。

  

向左转向右转

 

  商务英语:以适应职场生活的语言要求为目的,内容关系到商务活动的方方面面。商务英语课程不但是简单地对学员的英文程度、实力的提高,它更多地是向学员传授一种西方的企业管教理念、工作心理,甚至是如何和外国人打交道,如何和他们协作、工作的形式办法,以及他们的生活习性等,从某种程度上说是包罗在文化思想里的。

  

向左转向右转

 

  扩大资料:

  商务英语专业主要学习根基英语、高级英语、英语听力、英语口语、英语写作、翻译理论与实践、英美文学史及选读、西方经济学、国际贸易、国际商务、市场营销等课程。学生毕业后赋予文学学士学位。

  商务英语专业栽培目标:本专业栽培能用英语进行外贸商务活动的复合型天才,学生在校其间,穿越课堂教学和实践教学,能较熟练地把握英语读、写、听、说、译等语言技巧,并把握外贸活动的商务知识,以较熟练的口语为专长,以商务英语照看旅游、文秘英语为方向,栽培能用英语从事商务、旅游、外贸、文秘等方面工作的高级使用型专门天才。

  商务英语专业就业前景:中国对外开放和创建海峡西岸经济区必要大量既懂英语又懂外贸的复合型天才。本专业毕业生大都在外贸企业从事外贸业务工作,在涉外大型饭店、旅游部门、企事业单位从事文员和翻译工作,就业率达90%以上。

  参考资料根源:百度百科-商务英语专业

  

  商务英文

  出口贸易的英文词汇网站:


financial crisis金融危机
Federal Reserve美联储
real estate 房地产
share 股票
inflation deflation
stock market 股市
shareholder 股东
macroeconomic 宏观经济
go under\bankrupt 破产
pension fund养老基金
government bond政府债券
budget 核算
deficit 赤字 surplus
intellectual property 知识产权
opportunistic practice 投机行动
entrepreneur 企业家
cook the book 做假帐
fluctuate 激荡
merger 并购
pickup in price物价上升 CPI
monetary policy 货币政策
foreign exchange 外汇
quote 报价
contract 合同
floating rate浮动利率
venture capital 风险资本(VC)
global corporation 跨国公司
consolidation 归并
take over 收购

在对外贸易中,交易的一方欲出售或购买某种商品,向另一方询问买卖该商品的各项交易条件,这种口头的或书面的表示,在进出口业务中称之为询盘或询价。

询盘平凡分为两种:

1)平凡询价:这种询价并不必须关系到透彻的交易,平凡属于约摸的探听。

2)透彻询价:所谓透彻询价的确上即使哀求对方报盘(request for an offer)。也即使说,买方已准备购买某种商品,或已有现成买主,请卖方就这一商品报价。

Basic Expressions

1. Our buyers asked for your price list or catalogue.

我们的买主想索要你方价格单或目录。

2. Prices quoted should include insurance and freight to Vancouver. 所报价格需包罗到温哥华的保险和运费。

3. I would like to have your lowest quotations C.I.F. Vancouver. 巴望您报成本加运费、保险费到温哥华的至少价格。

4. Will you please send us your catalogue together with a detailed offer?

请寄样品目录和透彻报价。

5. We would appreciate your sending us the latest samples with their best prices.

请把贵公司的最新样品及最优惠的价格寄给我们,不胜感谢。

6. Your ad in today’s China Daily interests us and we will be glad to receive samples with your prices.

对你们发表在今天《中国日报》上的广告,我们很感兴致。如能寄 来样品并附上价格,不胜欣幸。

7. Will you please inform us of the prices at which you can supply? 请告知我们贵方能供货的价格。

8. If your prices are reasonable, we may place a large order with you.

若贵方价格在理,我们或许向你们大量订货。

9. If your quality is good and the price is suitable for our market, we would consider signing a long-term contract with you.

若质量好且价格符合我方市场的话,我们愿斟酌与你方订立一项长 期合同。

10. As there is a growing demand for this article, we have to ask you for a special discount.

鉴于我方市场对此货的需求日增,务请你们斟酌交出奇特折扣。

11. We would appreciate your letting us know what discount you can grant if we give you a long-term regular order.

若我方向你们长年订货,请告知能交出多少折扣,不甚感谢。

12. Please quote your lowest price CIF Seattle for each of the follow- ing items, including our 5% commission.

请就下列每项货物向我方报成本加运费、保险费到西雅图的至少价 格,当中包罗我们百分之五的佣金。

13. Please keep us informed of the latest quotation for the following items.

请告知我方下列货物的至少价格。

14. Mr. Smith is making an inquiry for green tea.

史密斯先生正在对绿茶进行询价。

15. Now that we have already made an inquiry on your articles, will you please make an offer before the end of this month?

既是我们已经对你们的产品进行了询价,请在月底前报价。

16. As a rule, we deliver all our orders within 3 months after receipt of the covering letters of credit.

平凡来说,在收到相关信誉证后三个月内我们就整套交货。

17. Please quote us your price for 100 units of Item 6 in your catalog.

请给我们供给你们产品目录册上100组6号产品的报价。

18. Those items are in the greatest demand in foreign markets.

那些产品在国外市场上的需求量很大。

19. Would you please quote me your prices for the goods?

你能报给我这些商品的价格吗?

20. We have quoted this price based on careful calculations.

这个报价是我们在节俭节俭的根基上得出来的。

Conversations

Dialogue 1

A: Good afternoon. I am Mr. Brown, the Import manager of Atlantic Industries Ltd, Sidney, Australia. This is my card.

B: Good afternoon, Mr. Brown. My name is Mrs. Anderson, manager of the sales department.

A: Nice to see you, Mrs. Anderson.

B: Nice to see you too, Mr. Brown. Won’t you sit down?

A: Thank you.

B: What would you like, tea or coffee?

A: I’d prefer coffee if you don’t mind.

B: Is it your first trip to the Fair, Mr. Brown?

A: No, it’s the fourth time.

-- 下午好!我是布朗先生,是澳大利亚悉尼大西洋工业有限公司进口部经理。这是我的名片。

-- 布朗先生,下午好!我是安德森女士,销售部的经理。

-- 见到你很愉快,安德森女士。

-- 布朗先生,我也很愉快见到你,请坐。

-- 谢谢。

-- 你愿喝茶还是咖啡?

-- 如不在意请来杯咖啡吧。

-- 布朗先生,这是您第顺次插手浏览会吗?

n 不,这是第四次了。

B: Good. Is there anything you find changed about the Fair?

A: Yes, a great deal. The business scope has been broadened, and there are more visitors than ever before.

B: Really, Mr. Brown? Did you find anything interesting?

A: Oh, yes. Quite a bit. But we are especially interested in your products.

B: We are glad to hear that. What items are you particularly inter - ested in?

A: Women’s dresses. They are fashionable and suit Australian women well, too. If they are of high quality and the prices are reasonable, we’ll purchase large quantities of them. Will you please quote us a price?

B: All right.

-- 太好了。您发觉浏览会有什么变换吗?

-- 对,变换很大。经营范围扩大了,而况客户也多了许多。

-- 布朗先生,真的吗?你有不曾发觉感兴致的商品?

-- 是的,有许多。我们对你们的产品奇特感兴致。

-- 听你这样说我们真愉快。您对什么产品奇特感兴致呢?

-- 连衣裙。这些连衣裙的款式不但时兴,而况很符合澳洲妇女穿着。 假使这些衣服质量好,价格在理,我们将大量订购。您能开个价吗?

-- 那好吧。

Dialogue 2

A: I’m glad to have the opportunity of visiting your corporation. I hope to conclude some substantial business with you.

B: It’s a great pleasure to meet you, Mr. Brown. I believe you have seen our exhibits in the showroom. May I know what particular items you’re interested in?

A: I’m interested in your hardware. I’ve seen the exhibits and studied your catalogues. I think some of the items will find a ready market in Canada. Here is a list of my requirements, for which I’d like to have your lowest quotations, C.I.F. Vancouver.

-- 我很愉快有这个机遇观赏你们公司。我巴望能与您谈下大笔买卖。

-- 很愉快见到您,布朗先生。我想您已经看过我们揭示厅里的产品了。 可否获悉您透彻对哪些商品感兴致?

-- 我对你们的五金产品感兴致。我已看过你们的揭示品并细密看过你 们的目录册。我想当中的一些产品很快就能在加拿大畅销。这是我 所列的需求单,请交出最优惠的报价,温哥华到岸价。

B: Thank you for your inquiry. Would you tell us the quantity you require so that we can work out the offers?

A: I’ll do that. Meanwhile, could you give me an indication of price?

B: Here are our F.O.B. price lists. All the prices in the lists are subject to our confirmation.

A: What about the commission? From European suppliers I usually get a 3 to 5 percent commission for my imports. It’s the general practice.

B: As a rule we don’t allow any commission. But if the order is a substantial one, we’ll consider it.

A: You see, but I do business on a commission basis. A commission on your prices would make it easier for me to promote sales. Even two or three percent would help.

B: That’s something we can discuss later.

-- 谢恩您的询价。您能告知我们您必要的数量以便我们报价吗?

-- 我会的,同时你能给我一个估量价格吗?

-- 这是我们的离岸价单,里面所有的价格都以我方确觉得准。

-- 佣金呢?从欧洲供销商那里,我日常能够获取进口产品3-5%的佣 金。这是惯例。

-- 平凡来说,我们不允许任何佣金。可是假使订单数量可观,我们会 斟酌的。

-- 但我是在佣金的根基上做买卖的。你们在价格上供给佣金将使我推 销产品更加简捷一些。即使2%或3%也是能够的。

-- 这个问题我们能够未来再斟酌。

Dialogue 3

A: When can I have your firm C.I.F. prices, that is to say, the final offer, Mr. London?

B: We’ll have them worked out by this evening and let you have them tomorrow morning. Would you be free to come by then?

A: Yes. I’ll be here tomorrow morning at 10.

B: Perfect. Our offer remains open for 3 days.

A: I don’t need that long to make up my mind. If your prices are agreeable and if I can get the commission I want, I can place the order right away.

B: I’m sure you’ll find our price most favorable. Elsewhere prices for hardware have gone up tremendously in recent years. Our prices haven’t changed much.

-- 伦敦先生,什么时候能给我你们公司确认的到岸价格,那即使,最后的报价?

-- 我们将在今晚制订出来,明天早上让你拿到。到时你有日期降临 吗?

-- 能够,明天早上10点我降临此处。

-- 太好了,我们的报价三天管用。

-- 我不必要那么长日期来做定夺。假使你们供给的价格适合,而况如 果我能获取我想要的佣金,我能够即刻下订单。

-- 你会发觉我们的价格是最优惠的。近几年来,其他地方五金的价格 上升幅度很大,而我们的价格变换不大。

A: I’m glad to hear that. As I’ve just said, I hope to conclude some substantial business with you.

B: We shall be very pleased. Is there anything else I can do for you, Mrs. Anderson?

A: I’m buying for chain department stores in Canada. They are also interested in Egyptian carpets. Could you introduce me to the

person in charge of this line?

B: Certainly, I’ll make an appointment for you with Mr. Jordan of the Egypt National Native Produce and Animal By-products Import and Export Corporation.

A: Thank you very much.

-- 那太好了。正如我刚才所说的,我巴望与你们做成一些大买卖。

-- 我们也很愉快。我还能为您做点其他什么吗,安德森女士?

-- 我为加拿大的连锁百货店选购货物。他们还对埃及地毯很感兴致。 你们能为我举荐做这行的人吗?

-- 当然能够。我会为您和乔丹先生预约一下,他是埃及国度土畜产进 出口公司的。

-- 极端谢恩你们。

Words and Expressions

promising [ 5prCmisiN ] 有巴望的,有前途的

initial [ i5niFEl ] 最初的

a long- term contract 长年合同

grant [ ^rB:nt ] 采纳,交出

substantial [ sEb5stAnFEl ] 数量大的,大量的

subject to our confirmation 以我方确觉得准

covering [ 5kQvEriN ] 有关的

chain department store 连锁百货店

receipt [ ri5si:t ] 收到;收据

a ready market 市场畅销

do business on a commission basis 做有佣金的买卖

price sheet / price list 价格单

as a rule 日常,平凡来说

C.I.F Vancouver 温哥华到岸价

quotation [ kwEu5teiFEn ] 报价,标价

enquiry [ in5kwaiEri ] 询价

showroom [5FEJrJm] 揭示厅,陈列室

hardware [ 5hB:dwZE ] 五金制品

There’s no indication of price. 不曾表白价格。

commission [ kE5miFEn ] 佣金

sales literature 销售说明书

specification [ 7spesifi5keiFEn ] 格式

F.O.B. prices 离岸价,船上交货价

firm offer/ tentative offer 实盘/议盘

Notes

1. We would be obliged if you would ?

obliged感谢这是买卖信函中的客套话,在哀求对方做某事时,常用这个句型。此外,表示感谢的句型还有:

a. We would be thankful if you would?

b. We would appreciate if you would?

c. It would be appreciated if you would?

2. C.I.F. 是 Cost Insurance Freight 的缩写,其意思是 成本、保险费加运费。

3. have confidence in 对……有决计

4. hear from 收到……的来信

5. place an order 订货

6. make a delivery 交货

A Specimen Letter

Dear Sirs:

Thank you for your letter of 25th September.

As one of the largest dealers of garments, we are interested in ladies? dresses of all descriptions. We would be grateful if you would give us quotations per dozen of C.I.F. Vancouver for those items as listed on the separate sheet. In the meantime, we would like you to send us samples of the various materials of which the dresses are made.

We are given to understand that you are a state-owned enterprise and we have confidence in the quality of Chinese products. If your prices are moderate, we believe there is a promising market for the above-mentioned articles in our area.

We look forward to hearing from you soon.

Yours faithfully,

Canadian Garment Co.Ltd. 释文

先生:

谢谢你们九月二十五日的来信。

我们是服装大贸易商,我们想购买各种格式的连衣裙。若能按附页所示门类报每打C.I.F.温哥华价,我们当不胜感谢。同时请将各种连衣裙的布样寄给我们。

我们得知你们是一家国营企业,我们对中国产品的质量很有决计。如你方价格适中,我们信任上述商品在我们地区会有很好的市场。

盼早复。

加拿大服装有限公司

Substitution Drills

1 A: We’re quite interested in your down coats. How about the supply position?

B: For most of the articles in the catalog, we have an ample supply.

All the articles displayed here are available.

Generally speaking, we can supply from stock.

我们对你们的羽绒衣服很感兴致。请问供应状况如何?

对于目录中的大多数产品,我们都有节余的货源。

此处所有展出的商品都有供货。

总体来说,我们有存货供应。

2 A: I don’t need to remind you that the market has become very competitive. the competition has become pretty keen. you must be able to compete with rival firms.

B: You’ll find our prices are very favorable. very competitive. most acceptable.

不用说市场竞争很剧烈。市场竞争变得相当锐利。你必须能够与你的对方公司相竞争。你会发觉我们的价格 很优惠。很有竞争力。是最简捷领受的。

3 A: Do you quote F.O.B. or C.I.F.?

B: We usually quote on an F.O.B. basis. a C. I.F. basis the basis of C. I. F. terms landed

你们报船上交货价还是最后到岸价?我们平凡报 船上交货价。成本加运费、保险费在内的到岸价最后到岸价加卸货价

4 A: Could you make offers for the items listed in your catalogue? Would you give me an offer for Item No.7? May I have your offer of Model ZX 102?

B: Here’s the price list, but the prices’re subject to our final confirmation. Here it is, but the price is subject to your confirmation before Friday. Here you are, but the offer is based on immediate acceptance. 你能给出目录中所列产品的报价吗?给出七号物品的报价吗?给我ZX 102型的价格吗?

这是价格单,但最后价格取决于我们的最后确认。给您,可是价格取决于您周五前着实认。给您,可是价格必须即刻领受才行。

5 A: How long will you leave your offer open? valid on the table

B: It’s valid for three years.

It’s good for twenty-four hours only.

It’ll remain firm until Friday.

你的报价多长日期管用?

三年管用。

只有二十四小时的管用期。

周五前不变。

6 A:We want to find out if you can supply walnut meat. article No.16 is available. B:Walnut meat is in high demand these days. As far as this item is concerned, the supply cannot meet the demand.

我们想获悉你们能否供给胡桃肉。

第16号产品是否还有现货

近日胡桃肉需求很大。

就这种产品而言,僧多粥少。

7 7 A: Any chance of scraping up a small quantity?

B: To be honest, we’ve sold out.

tell the truth, the supply has run out.

put it simply, we have nothing on hand.

能够积攒起一些吗?

方正地说,我们卖光了。

说实话,供货卖完了。

简单地说,我们手边不曾货。

8 We’ll keep your order on file. When the next supply comes in, we’ll get in touch with you. We’ll keep your requirement in mind. When new crops come in, we’ll let you know. We’ll inform you as soon as we have new supplies in the near future.

我们会对你的订单做好记述。当下批货来的时,我们团聚你关系。

我们会记下您的要求。下批农作物降临时,我们会告知您的。

不久我们一旦有了新货就会通知您。

商务英语常用句子:
第一课 问候

Lesson one greetings

Word(单词)

Good morning/afternoon/evening

早晨好!下午好!晚上好!

stock 存款 new 新的

newest 最新的 product 产品

welcome 迎候

Sentences(句子)

1、May/Can I help you? 要我救助吗?

2、Please have a seat.您请坐。

3、Take your time, please.请任性看。

4、Please come again.迎候再来。

5、It is out of stock.这件货品缺货。

6、This is our newest product.这是我们最新的产品。

第二课 打电话

Lesson tow making a call

Word(单词)

call 打电话 catch 跟上

slowly 慢地 loudly 厉声地

repeat 重复 hold 稍等

Sentences(句子)

1、Hold on, please/Just a moment, please.请稍等。

2、I couldn’t catch you.我跟不上你。

3、Would you speak more slowly? 你能够讲慢一点吗?

4、Would you speak more loudly, please? 你能够讲厉声一点吗?

5、Could you repeat it? 你愿意再说顺次吗?

6、Thank you for calling.谢谢你打电话来。

第三课 质量

Lesson three quality

Sentences(句子)

1、How about the quality of this product? The quality is too low.

这种产品的质量如何?

2、The quality of our products is very high.

我们的产品德量很高。

3、They are famous brands.

他们是名牌。

4、They are well-known brands in the world.

他们是世界知名品牌。

5、I assure you of the quality.

我能够保证货的质量。

6、The quality is too low.

质量太差了。

第四课 价格

Lesson four price

Word(单词)

expensive 贵重的 cheap 低廉的

highest 最高的 lowest 至少的

cost 成本 wholesale 批发

retail 零销

Sentences(句子)

1、What is the price? 价格怎样?

2、That’s too much! /It’s too expensive.太贵了。

3、Can it be cheaper? 能低廉点吗?

4、What’s the highest price? 最重价多少?

What’s the lowest price? 至少价多少?

5、It’s almost at cost.这近乎是成本价。

6、Wholesale or retail? 你是批发还是零销?

第五课 付款形式

Lesson five payment

Word(单词)

deposit 押金 change 零钱

cash 现金 credit card 信誉卡

check 支票 bank account 银行账户

Sentences(句子)

1、You must pay a deposit.你必须要付一部分押金。

2、Here’s your change.找给你钱。

3、Is check ok? 支票能够吗?

4、We’d like you to pay in cash.我们巴望你能付现金。

5、Can I pay with my credit card? 我能用信誉卡付款吗?

6、Do you have anything smaller?有不曾面额小一点的?

第六课 揭示样品

Lesson six showing samples

Sentences(句子)

1、Here is our sample room.这是我们的样品室。

2、These are our new models.这是我们的新样品。

3、How do you pack them? 如何包装?

4、We’ll guarantee this product for one year.我们这项产品保用一年。

5、It’s very nice.产品很美丽。

6、Follow me, please.请跟我来。

第八课 尺寸和款式

Sentences(句子)

4、How about this one? 这种怎么样?

5、May I see other in a different style? 我想看看其他的款式。

6、If you are not satisfied, return it to me.假使你不合意,能够退归来。

第九课 交货

Lesson nine delivery

1、When can you deliver? 什么时候交货?

2、I’ll deliver the goods in three days, OK? 我三天后交货能够吗?

3、I’ll ship as quickly as we can.我们会尽快给您装货。

4、Sorry, but we don’t offer delivery service.对不起,我们不供给运货效力。

1、Glad/Nice to meet you.很愉快认识你。

3、Keep in touch. 保持关系。

4、I’ll contact you again. 我会再关系你的。

5、I hope to see you again. 巴望下次再见。

6、It’s out pleasure to do business with you.与您协作很愉快。

  

  

  

  大学的商务英语专业都有什么课程

  商务英语专业的主干课程:

  主要学习基础英语、高级英语、英语听力、英语口语、英语写作、翻译理论与实践、英美文学史及选读、西方经济学、国际贸易、国际商务、市场营销等课程。学生毕业后授予文学学士学位。

  商务英语专业方向主要培养具有扎实的英语语言基础和较系统的国际商务管理理论知识,具有较强的实践技能,能在外贸、外事、文化、新闻出版、教育、科研、旅游等部门从事翻译、管理、教学、研究工作的英语高级专门人才。

  商务英语的概念从提出到今天,起始时间已经不短了,但在国际化大趋势下,英语学习市场风起云涌的今天,很多培训机构又把商务英语作为了其主要的培训项目。

  

向左转向右转

 

  扩展资料:

  商务英语等级划分:

  1、初级:难度相当于我国大学英语四级,就剑桥英语考试系列来说,它介于入门英语考试 和初级英语考试之间。

  2、中级:介于我国大学英语四、六级之间,相当于剑桥第一证书英语考试;

  3、高级:介于我国大学英语六级和英语专业八级之间,相当于剑桥熟练英语证书考试。

  商务英语专业要求:

  要求学生受到英语听、说、读、写、译等方面的良好训练,掌握英语语言和文学、政治、经济、管理、社会文化等方面的基本理论和基本知识,并通过英语专业全国四级和八级考试。

  参考资料来源:百度百科——商务英语专业

  

  商贸英语:商务英文

当前网址:http://www.bjzy8.com/koyu/8890.html

 
你可能喜欢的: