主页 > 培训机构 >

新视野大学英语:学完新视野大学英语1-4册,英语能达到什么水平?

培训机构 在线英语 浏览

小编:新视野大学英语:学完新视野大学英语1-4册,英语能达到什么水平? 学完新视野大学英语1-4册,英语能达到什么水平? 迅捷过6级,再背点单词,toefl 90分以上没问题,前提是你的确学

  新视野大学英语:学完新视野大学英语1-4册,英语能达到什么水平?学完新视野大学英语1-4册,英语能达到什么水平?

  迅捷过6级,再背点单词,toefl 90分以上没问题,前提是你的确学的很好,把配套的口语教材,读写教材都踏扎实实的学好,除非专业英语外,生活英语绝对不曾任何问题,我巴望你获悉,英语中有2300多个单词占了英语口语单词的87%,也即使英语口语中常用到的单词就那么几个,这2000+的单词全是cet-6级别以下的,可是想要看的懂外文网站,大约不阻碍阅读英语小说,平凡来讲,8000+以上的词汇量加上至少高中程度的语法知识。新视野整套学下来,是6500+的单词,程度已经相当不错了,前提是你真的学得很好。

  我知道一家有帮助雅思托福的在线英语培训机构在这点上做得不错,是目前比较流行的线上教学模式,纯外教一对一,老师与学生的互动性都很好。费用方面也很公道,起码没那么贵。我报的半年国际套餐才5000多块,地址给出来,有兴趣的可以去了解一下:【】,建议试听课程之后再考虑是否适合自己,另外说一句试听课程是免费的,也就是说不满意可以不选择。另外他们家最近开设了外教+中教模式的课程,也就是说英语基础不好的还有中教进行辅导。

  

  
 

  新视野大学英语1

  这篇好心可依是我们上个学期学的,呵呵。
我从网上找到了,不过我还不曾与课本上校对,惭愧,即刻上课了。
祝你好运啦~!

你能够在网上搜查标题,这篇文章很知名的~

A Good Heart to Lean on

More than I realized,Dad has helped me keep my balance.

When I was growing up, I was embarrassed to be seen with my father. He was severely crippled and very short, and when we would walk together, his hand on my arm for balance, people would stare. I would inwardly squirm at the unwanted attention. If he ever noticed or was bothered, he never let on.

It was difficult to coordinate our steps —— his halting, mine impatient —— and because of that, wedidn't say much as we went along. But as we started out, he always said, "You set the pace. I will try to adjust to you. "

Our usual walk was to or from the subway, which was how he got to work. He went to work sick, and despite nasty weather. He almost never missed a day, and would make it to the office even if others could not. A matter of pride.

When snow or ice was on the ground, it was impossible for him to walk, even with help. At such times my sisters or I would pull him through the streets of Brooklyn, NY, on a child's sleigh to the subway entrance. Once there, he would cling to the handrail until he reached the lower steps that the warmer tunnel air kept ice-free. In Manhattan the subway station was the basement of his office building, and he would not have to go outside again until we met him in Brooklyn' on his way home.

When I think of it now, I marvel at how much courage it must have taken for a grown man to subject himself to such indignity and stress. And at how he did it —— without bitterness or complaint .

He never talked about himself as an object of pity, nor did he show any envy of the more fortunate or able. What he looked for in others was a "good heart", and if he found one, the owner was good enough for him.

Now that I am older, I believe that is a proper standard by which to judge people, even though I still don' t know precisely what a "good heart" is. But I know the times I don’t have one myself.

Unable to engage in many activities, my father still tried to participate in some way. When a local sandlot baseball team found itself without a manager, he kept it going. He was a knowledgeable baseball fan and often took me to Ebbets Field to see the Brooklyn Dodgers play. He liked to go to dances and parties, where he could have a good time just sitting and watching.

On one memorable occasion a fight broke out at a beach party, with everyone punching and shoving. He wasn't content to sit and watch, but he couldn't stand unaided on the soft sand. In frustration he began to shout, "I' ll fight anyone who will tit down with me!"

Nobody did. But the next day people kidded him by saying it was the first time any fighter was urged to take a dive even before the bout began.

I now know he participated in some things vicariously through me, his only son. When I played ball , he "played" too. When I joined the Navy he "joined" too. And when I came home on leave, he saw to it that " I visited his office. Introducing me, he was really saying, "This is my son, but it is also me, and I could have done this, too, if things had been different." Those words were never said aloud.

He has been gone many years now, but I think of him often. I wonder if he sensed my reluctance to be seen with him during our walks. If he did, I am sorry I never told him how sorry I was, how unworthy I was, how I regretted it. I think of him when I complain about trifles, when I am envious of another's good fortune, when I don't have a "good heart".

At such times I put my hand on his arm to regain my balance, and say, "You set the pace, I will try to adjust to you."

  

  第二版新视野大学英语读写教程第三册课后翻译题的原题及答案

  unit1
1.无论你是多么丰饶经验的演说家,无论你做了多么充分的准备,你都很难在这样嘈杂款待会上宣告演讲
No matter how experienced a speaker you are, and how well you have prepared your speech, you will have difficulty making a speech at such a noisy reception.
2.就像吉米妹妹的好友都关注吉米一样,吉米也关注他们
Just as all his sister’s friends cared about him, Jimmy cared about them.
3.汽车的出产商在新车的几处都印有汽车分辨号码,以便救助找回被盗车辆
Car manufacturers stamp a vehicle identification number at several places on new cars to help track down stolen vehicles.
4.老师归来时你敢告我状的话,我就不再和你言语了
If you dare tell on me when the teacher gets back I won’t say a word to you any more.
5.有些老年人愿意单独过日期,但大多数老人抉择和儿女同时生活
Some elderly people prefer to live on their own while the great majority choose to live with their children.
6.当前必要面临的事情是:如何筹集创建公司所需的资金
Here is something that needs to be reckoned with: how to get the necessary finances to establish the company.
unit2
XI
1.被告是位年仅30岁的女子,她保持称自己无罪
The defendant, a woman of only 30, kept insisting on her own innocence.
2.总体来看,枣、豆类以及一些多叶的绿色蔬菜是优良的铁质根源
All tings considered, dates, beans and some leafy green vegetables are the best sources of iron.
3.正餐时不供应饮料,饮料会波及消化
No beverages are served with meals because they interfere with digestion.
4.斟酌到那个地方受迎候的程度,提前订旅店是明智的
Taking the popularity of the region into consideration, it is advisable to book hotels in advance.
5.服药后若有呕吐感,请即刻停止服用并尽快咨询医生
If you have a feeling of wanting to throw up after taking this drug, stop taking it immediately and consult your doctors as soon as possible.
6.综合这次斟酌时,他说两方都要好好斟酌怎样以最管用的办法来处理这一问题
Summing up the discussion, he said both parties should consider the most effective way to solve the problem.
unit3
XI
1.在思维方面,与他的行动一样,他是极端传统的
In his thinking, as in his behavior, he is very traditional.
2.教师一旦赞同领受新的教学计划。他们就得面临新计划所带为他们的压力
Once the teachers agree to accept the new teaching program, they have to face the strain it puts on them.
3.从持久看,大学毕业后继续深造而不是直接插手工作是上算的
In the long run, it is worthwhile to pursue one’s study after graduating from university instead of going to work directly.
4.由于这所学校的办学目标是品德第一,所以品德观和学习业绩受到同样的注重
As the school operates on the Character First principle, moral values and academic achievements are stressed equally.
5. 据说,原定于这个月进行的会议将推后到下个月进行
It is said that the meeting, which is scheduled to be held this month, will be put off till next month.
6.这所学校把为学生做善人生准备当作其职责,窍门是提案一整套能使所有学生受益的品德准绳
The school sees its job as preparing its students for life by cultivating a comprehensive set of principles that can benefit all of them.
unit4
XI
1.从各方面斟酌,这座城市都是世界上最令人激动的城市
Everything considered, this city is the world’s most exciting city.
2.尽管不曾获取父母的赞同,他还是继续他的计划出国学习
Though with no approval from his parents, he went ahead with his plan to study abroad.
3.这座桥是以一位英雄的名字,这位英雄为人民的事业献出了性命
The bridge was named after the hero who gave his life for the cause of people.
4.据说,画家是以他母亲为模特的,他母亲的容颜沧桑却不失坚决
It is said that the painter used his mother as the model in the painting whose face represented suffering yet strength.
5.这位作家于1950年因出版一本小说而一举成名,小说的灵感来自于他和一位姑娘在农场的经验
The writer instantly rose to fame in 1950 with the publication of a novel inspired by his experience with a girl on a farm.
6.有个故事说,US是山姆大叔的缩写,山姆大叔原名叫山姆,威尔逊,他曾和一名男子同时工作,这名男子和美国政府签署了一份合同,给人马供给肉食
One story says that US was short for Uncle Sam whose real name was Sam Wilson, who had once worked with a man who had signed a contract with the government to provide meat to the US Army.
unit5
XI
1.直到看到弥留之际躺在床上的母亲,他才意识到自己是多么地爱她
Not until he saw his mother lying in bed, dying, did he realize how much he loved her.
2.斟酌到他近日的身体状况,我觉得他这次考试业绩还不错
Taking into account of his recent physical condition, I think he has done quite well in the exam.
3.克拉克夫人躺在床上一动不动,一日期我都可疑她是否和活着
Mrs. Clark lies in bed motionless, and I wondered briefly if she is still alive.
4.整栋楼一片晦暗,只有三楼的某个窗户透出一丝光
The building was darkened except for a single light burning in a third-storey window.
5.这些兵士领受了苛刻的训练,并且对完结这项新使命有充分的准备
These soldiers have received very strict training and are well equipped to fulfill the new task.
6.他伸手拿起电话,拨通了旅社的号码
He reached for the phone, picked it up, and dialed the hotel’s number.
unit6
XI
1.我们应该尽最大努力预料地震,这样地震构成的财富败坏才会被尽或许的防止
We should try our best to forecast earthquakes so that destruction of property caused by them could be prevented as much as possible.
2.一个农民留神到有许多鱼在水面上游动,他说这预示着或许有地震缔造
A farmer noticed large schools of fish swimming near the surface of the water, which, he said, indicated the possible occurrence of an earthquake.
3.要将英英词典放在手边,当你不能准确地明白单词时,你就能随时查阅
Keep an English-English dictionary handy, and when you cannot understand a word with accuracy, you may refer to it any time.
4.如有必要,生活在即刻缔造地震地区的人能够睡在帐篷里
If necessary, people who live in the area where an earthquake is about to occur may sleep in tents.
5.对一个想找工作的学生来说,有不曾硕士学位的确有很大波及
A master’s degree does make a great difference to a student who wants to get a job.
6.这本书除非告知我们地震方面的知识外,还告知我们如何做好提防工作
In addition to the knowledge about earthquakes, the book tells us how to prepare for them.

不好心思,只找到这样多了

  

  

  

  河北工程大学新视野英语外网网址

  

202.206.167.34

 

  Unipus高校外语教学平台:

  平台中设计和制造了规模宏大的语料库,既为学科创建的继续进展供给根基,也为大学英语教师从事理论学习和斟酌供给便利。

  

新视野大学英语

 

  《新视野大学英语教材》是2011年出疆域书,作者郑树棠。

  国事院采纳的教导部"面向21世纪复苏行动计划"的重点工程"新世纪网络课程创建工程"项目之一,由郑树棠传授为项目总责任人和教材总主编。全国十几所重点院校的专家传授插手编纂,胡文仲等国内外专家为顾问。

  

内容简介

 

  《新视野大学英语》系列教材是平凡高级教导"十一五"国度级计划教材。本教材在保持第一版优势的根基上,根据《大学英语课程教学要求》的精力及大学英语教学的进展方向,对群体构造和内容进行了完好完善和提高。作为一套与现代消息技巧相团结的立体化大学英语教材,《新视野大学英语》穿越课本、光盘、网络等不同载体的有机团结,为新态势下的大学英语教学供给多层次、多渠道、立体化的效力。

  先进的教学理念:教材编纂充分斟酌教学过程,注重教学内容、教学形式、教学办法及教学手法的革新,遵守分类指点和因材施教的准绳,提案课堂教学与自主学习相团结,提高语言实力,栽培学习谋略。

  完善的教材体系:系列教材包罗1-4级,每级有《读写教程》、《听说教程》、《泛读教程》、《飞速阅读》和《综合训练》。各教程自成一体,又互相关系,在巩固和强化专项实力的同时提高学生的语言综合使用实力。

  丰富的主题内容:教材内容以主题为端倪,关系文化交流、品德感情、消息技巧、在理教导、社会焦点等各个方面,取材注重消息性、兴致性、时代感和文化涵养,有助于开发视野,栽培人文涵养和文化意识。

  多样的活动设计:教材针对同步供给课本、光盘与网络课程三种不同载体,多层次、多渠道效力于大学英语教与学。

  同步供给每级教材的试题库与考试工具、供给试题抉择和增删效能,既声援传统课堂考试也声援无纸化考试。

  网络课程中设计和制造了规模宏大的语料库,既为学科创建的继续进展供给根基,也为大学英语教师从事理论学习和斟酌供给便利。

  

 

  

  

当前网址:http://www.bjzy8.com/koyu/7099.html

 
你可能喜欢的: