主页 > 培训机构 >

全新大学英语:全新版大学英语综合教程2 课文翻译

培训机构 在线英语 浏览

小编:全新版大学英语综合教程1课文翻译 大学学习资料免费下载网 有 不用登记不用积分就能够下载的 首页各版本教材课后答案与习题详解-大英有得下载 或在公共课程-大学英语版块也能

  全新版大学英语综合教程1课文翻译

  大学学习资料免费下载网 有 不用登记不用积分就能够下载的
首页各版本教材课后答案与习题详解-大英有得下载
或在公共课程-大学英语版块也能够看到全新版大学英语第四册综合教程练习答案及课文译文
百度或谷歌搜查:大学学习资料免费下载网
参考资料:大学学习资料免费下载网(哲学、法学、文学、理学、工学、农学、医学、管教学等考研资料、等级考试、课后答案等资料全集)

  我家小孩学的这个也是一家非常不错的在线一对一英语培训机构,具有上课时间灵活、定制一对一、最低课程价格才16.3/节课、免费试听等多个优点。是在线英语教育做得很好的一家公司,很专业。孩子也很喜欢上外教课试课地址:【】

  

  
 

  全新版大学英语综合教程预备级第二版学生用书课文翻译

  Unit 1 Growing Up
为自己而写——拉塞尔·贝克
从孩提时代,我还住在贝尔维尔时,我的脑子里就断断续续地转着当作家的计划,但直等到我高中三年级,这一念头才有了达到的或许。在这之前,我对所有跟英文课沾边的事都感到腻味。我觉得英文语法无味难懂。我憎恨那些长而无趣的段落写作,老师读着受累,我写着苦楚。
弗利格尔先生接我们的高三英文课时,我就准备着在这门最最无味无趣的课上再熬上苦恼的一年。弗利格尔先生在学生中以其言语干巴和激发学生无术而知名。据说他局促刻板,彻底落伍于时代。我看他有六七十岁了,古板之极。他戴着古板的毫无点缀的眼镜,略微卷曲的头发剪得笔齐,梳得纹丝不乱。他身穿古板的套装,领带端端正正地顶着白衬衣的领扣。他长着古板的尖下巴,古板的直鼻梁,说起话来不苟言笑,千锤百炼,文质彬彬,活脱脱一个风趣的老古董。
我作好准备,计划在弗利格尔先生的班上一无所获地混上一年,不少日期先前了,还真不出所料。后半学期我们学写随笔小品文。弗利格尔先生发下一张家庭作业纸,出了不少标题供我们抉择。像"暑假二三事"那样傻乎乎的标题倒是一个也不曾,但绝大多数一样无趣。我把作文题带回家,一直没写,直到要交作业的前一天晚上。我躺在沙发上,最后不得不面临这一厌烦的功课,便从笔记本里投放作文标题单粗粗一看。我的目光落在"吃意大利细面条的艺术"这个标题上。
这个标题在我脑海里唤起了一连串不平日常的图像。贝尔维尔之夜的明白的回忆如潮水平凡涌来,当初,我们大家同时围坐在晚餐桌旁——艾伦舅舅、我母亲、查理舅舅、多丽丝、哈尔舅舅——帕特舅妈晚饭做的是意大利细面条。当初意大利细面条还是很少听说的异国食品。多丽丝和我都还素来没吃过,在座的大人也是经验不足,不曾一个吃起来将就裕如的。艾伦舅舅家风趣有趣的场景全都重当前我的脑海中,我回忆起来,当晚我们笑作一团,吵架着该如何地把面条从盘子上送到嘴里才算符合礼节。
陡然我就想描述那一切,描述当初那种温馨优美的气氛,但我把它写下来仅仅是想乐在其中,而不是为弗利格尔先生而写。那是我想重新捕捉并收藏在心中的一个时刻。我想重温那个深夜的愉快。可是,照我巴望的那样去写,就会违抗我在学校里学的正式作文的种种规律,弗利格尔先生也评判会打它一个不达标。没关系。等我为自己写好了之后,我能够再为弗利格尔先生写点什么别的东西。
等我写完时已是半夜时分,再没日期为弗利格尔先生写一篇规行矩步、像模像样的文章了。第二天上午,我别无抉择,只好把我为自己而写的贝尔维尔晚餐的故事交了上去。两天后弗利格尔先生发还校阅过的作文,他把旁人的都发了,即使不曾我的。我正准备着遵命一放学就去弗利格尔先生那儿挨训,却目睹他从桌上拿起我的作文,敲了敲桌子让大家留神听。
"好了,孩子们,"他说。"我要给你们念一篇小品文。文章的标题是:吃意大利细面条的艺术。"
于是他初步念了。是我写的!他给全班厉声念我写的文章。更不可思议的是,全班学友都在听着他念,而况听得很专注。有人笑出声来,随后全班都笑了,不是轻蔑嘲讽,而是乐乎乎地开怀大笑。就连弗利格尔先生也停止了两三次,好克制他那一丝局促的微笑。
我努力不表露出惬意的心境,可是看到我写的文章竟然能使旁人大笑,我真是大喜过望。就在十一年级,可谓是最后的时刻,我找到了一个今生想做的事。这是我整个求学生涯中最幸福的一刻。弗利格尔先生念完后说道:"瞧,孩子们,这即使小品文,懂了不曾。这才是——获悉吗——这才是小品文的精华,获悉了不曾。庆贺你,贝克先生。"他这番话使我陶醉在完备无缺的幸福之中。
Unit 2 Friendship
出租车司机占有的就剩一封信 ——福斯特·弗克洛

他准是彻底陶醉在所读的东西里了,因为我不得不敲挡风玻璃来引起他的留神。
他总算抬头看我了。你出车吗?我问道。他点点头,当我坐进后座时,他惭愧地说:对不起,我在读一封信。听上去他像是得了感冒什么的。
我不焦急,我对他说,你随后把信读完吧。
他摇了摇头。我已经读了好几遍了。我想我都能背出来了。
家书抵万金啊,我说。至少对我来说是这样,因为我老是在外旅游。我估量他有六七十岁了,便揣测说:是孩子还是孙子写来的?
不是家里人,他答对说。不过,他随后说,想起来,也能够算是一家人了。埃德老伙计是我最老的好友了。的确上,先前我俩总是以‘老好友’匹配的——即使说,当我俩相见时。我这人即使不大会写东西。
我看大家写信都不那么勤劳,我说,我自己笔头就很懒。我看,你认识他挺久了吧?
差不多认识了一辈子了。我俩小时候就同时玩,所以我俩的友谊的确很长了。
同时上的学?
都同时上到高中呢。原形上,我俩从小学到高中都在一个班里。
保持这样悠长友谊的人可真不多见啊,我说
其实呢,司机随后说,近25到30年来,我跟他一年只见一两次面,因为我从本来住的街区搬了出来,关系大方就少了,虽说你一直放在心上。他在的时候可真是个大善人。
你刚才说他‘在的时候’。你是说——?
他点了点头。前几个礼拜逝世啦。
真遗憾,我说,错过好友真不是个味道,错过个真实的老好友更让人受不了。
他开着车,不曾接话儿。我们静默了几分钟。可我获悉他还在想着老埃德。他又张口时,与其说是跟我言语,还不如说是自言自语:我真该一直保持关系。真的,他重复道,我真该一直保持关系。
是啊,我表示赞同,我们都该与老好友保持更多的关系。不过总是有事情冒出来,好像即使抽不出空来。
他耸了耸肩。我们先前总能投放空来,他说。信里还提到呢。他把信递给我,你看看吧。
谢谢你,我说,不过我不想读你的信。这纯属私事。
司机耸一耸肩。老埃德人都死了。没什么私事不私事了。看吧,他鞭策说。
信是用铅笔写的。称谓写着老好友,而开始第一句话让我想到自己。早就想写信了,可即使一拖再拖。信里随后写道,他常常回忆先前两人住在一个街区时的快乐日期。信里提到些事,或许对司机很主要,比方那次蒂姆·谢打破窗子,那年万圣节前夕,我们把老帕克先生的大门拴了起来,还有卡尔弗太太老是在放学后把咱俩留下申斥的那阵子。
你们俩准是在同时度过了不少日期,我对他说。
就跟信里写的那样,他答对说,我俩在那个时候能花的只有日期。他摇头叹道:日期啊。
信里接下来的那段我觉得有点凄惨:信的开始我写着‘老好友’,因为这样多年来,我们这对老好友逐渐都老了。我们这些人当中留下的也不多了。
你要获悉,我对他说,信里说我们这些人当中留下的不多了,说得一点不错。比方说,每次我去插手老学友团聚,来的人总是越来越少。
日期不饶人啊,司机说。
你们俩先前在同时工作吗?我问他。
不,不过没成家时我俩总在同时闲逛。未来,两人都成了家,就不停互相串门。可近日这二三十年来,主要即使寄寄圣诞卡了。当然,我俩都总在卡上写几句——日常是关于各自家里的状况,不是吗,孩子们在干些什么,谁搬到哪儿,添了个小孙子,都是这类事——可一直都没正儿八经地写过信什么的。
这一处写得好,我说,此处写道:‘你多年的友谊对我极端主要,远比我能说出来的主要得多,因为我不擅长说这样的话。’我颔首称是。这话准让你听着适意,是吧?
司机说了句什么,可我没听明白,因为他好像哽噎得厉害。于是我随后说:我也真想收到这样一封老好友的来信。
我们快到目的地了,于是我跳到最后一段。所以我想你必须想获悉我挂念着你。信末署名:老好友汤姆。
我们在我的旅店前停下,我把信递了回去。很愉快能和你聊聊,我将衣箱从车上提下时说。汤姆?信的署名是汤姆?
我记得你好友叫埃德,我说,为什么他署名汤姆呢?
这封信不是汤姆写给我的,他阐释说,我是汤姆。这是我在得知他逝世前写给他的信。所以我一直没寄出。
他表情有点伤感,好像想看清远处什么东西。我想我真该早些写这封信。
我进了旅店房间之后,不曾即刻敞开箱包。首先我得写封信——而况要寄出去。
Unit 3
公众在理观 ——斯蒂芬·霍金
无论我们是否愿意,我们生活的世界在先前一百年间已经变换了好多,而况在未来的一百年里或许变换更多。有人想中断这种种变换,回到那个他们觉得更纯真更节约的时代。但正如历史所说明的,先前并非那么优美。先前对享有专权的半点人不算太糟,但即便他们也无从纳福现代医疗,而生育对妇女来说风险极大。对占人口大多数的人民而言,生活是困难、酷虐而又短暂的。
不管怎样,即使有人想这样做,他也无法将时钟拨回到早先的时代。知识与技巧不或许说忘就忘了。也不曾人能禁止未来的进一步进展。即使所有用于斟酌的政府资金都被撤销(现政府最擅此事),竞争的实力仍将继续带来技巧的进展。更而且,不曾人能禁止谋求求索之士去思忖根基在理,无论他们是否会为此获取酬劳。惟一能禁止进一步进展的窍门或许是一个克制任何新事物的全球政府,但人类的进取心与创造力如此兴盛,即便这个政府也不会胜利。它所能做到的只是拖延变换的速度。
假使我们确认,我们无法禁止在理技巧变换我们的世界,我们至少能够努力确保科技带来的变换方向准确。在一个民主社会里,这意味着公众必要对在理有一个大约的探听,从而能够作出明达的定夺,而不是把定夺留给专家去作。当前,公众对在理存有冲突之心。公众巴望科技新进展带来的生活程度的稳定提高能继续,但又可疑在理,因为他们不懂在理。那个在实验室里念头制造弗兰肯斯泰因的张狂的在理家的卡通人物明白地表现了公众的这种可疑。这也是人们之所以声援各种绿色组织的一个主要因素。但公众同时也对在理深感兴致,奇特是对天文学,诸如《夜空》之类的电视系列节目观众不少以及科幻小说读者甚多即使明证。
怎么样才智应用这种兴致,向公众供给所必要的在理知识,以便其在酸雨、温室效应、核兵器以及基因工程等问题上作出明达的定夺呢?显然,必须把根基缔造在学校课程上。但在学校里,在理常常被教得无味无趣。孩子们死记硬背敷衍考试,他们看不出在理与他们的周围世界的关系。更有甚者,在理常常是用公式来教的。诚然公式是阐述数学思想的一种简单而准确的形式,它们却使大多数人望而生畏。前不久我写了一本浅露读物,当初有人警戒我说,我每应用一个公式就会使销量减半。我只应用了一个公式,即爱因斯坦那个知名的公式,E=mc2。假使不用这个公式的话,或许我能多卖出一倍的书。
在理家和工程师趋向于用公式阐述见解,因为他们必要获悉量的准确值。但对我们其他的人来说,对在理思想有个质的认识就已足够,这能够用文字和图表来表述,大可不用应用公式。
人们在学校学到的在理知识能够供给一个大约的框架。但如今在理长进的速度如此之快,一一己解脱学校或大学后新的进展层出不穷。我在学校从未学过于子生物学或晶体管,但基因工程和运算机是极有或许变换我们未来生活的两项进展。有关在理的浅露读物和杂志文章能救助人们探听新进展,但即使是最畅销的科普读物也只有一小部分人阅读。只有电视能博得真实宽敞的观众。电视上有一些相当优良的在理节目,但其他的节目把在理奇事简单地作为魔术播出,既不加以说明,也不表露它们与在理思想的群体框架的关系。电视在理节目的制片人应该认获取,他们负有教导人民的重担,而不但仅是为他们供给娱乐。
当前世界充满风险,所以就有了那个令人不寒而栗的玩笑,说我们尚未受到外星儒雅造访的原因在于:只要儒雅进展到我们当前的程度,它们常常就自我拆毁了。可是我对公众的明智充满决计,所以信任,我们将证明这一说法是差错的。"
Unit 4
托尼·特里韦索诺的美国梦
——弗雷德里克·C·克罗弗德
他来自意大利罗马以南某地一个多岩石的农庄。他什么时候怎么到美国的,我不明白。不过,有天晚上,我看到他站在我家车库后面的车道上。他身高五英尺七、八左右,人很瘦。
我割你的草坪,他说。他那结结巴巴的英语很刺耳懂。
我问他叫什么名字。托尼·特里韦索诺,他答对说,我割你的草坪。我对托尼讲,本人雇不起园丁。
我割你的草坪,他又说道,随后便走开了。我走进屋子,心里有点不快。没错,眼下这大萧索的日期是不好过,可我怎么能把一个上门求援的人就这样打发走呢?
等我第二天晚上下班回到家,草坪已维修过了,花园除非草,人行道也打扫过了。我便问太太是怎么回事。
有一己把割草机从汽车库里推出来就在院子里忙活起来,她答对说,我还觉得是你雇他来的。
我就把前晚的事跟她说了。我俩都觉得乖张,他怎么没提出要工钱。
接下来的两天挺忙,我把托尼的事给忘了。我们在努力重整业务,要让一部分工人回厂里来。但在礼拜五,回家轻微早了些,我又在汽车库后面看到了托尼。我对他干的活称赞了几句。
我割你的草坪,他说。
我念头凑了一小笔绵薄的周薪,就这样托尼每天打扫院子,有什么零活,他都干了。我太太说,只要有重物要搬或有什么要检修的,他挺派得上用场。
夏去秋来,凉风阵阵。克罗先生,快下雪了,有天晚上托尼跟我说,等冬天到了,你让我在厂里干扫雪的活。
啊,对这种执着与期望,你又能怎样呢?大方,托尼获取了厂里的那份活儿。
几个月先前了。我让人事部门送上一份报告。他们说托尼干得挺棒。
一天我在汽车库后面我们先前见面的地方看到了托尼。我想做学徒,他说。
我们有个挺不错的培训工人的徒工学校。可我可疑托尼是否有实力学会看图纸、用千分尺,是否胜任做致密加工工作。尽管如此,可我怎么能拒绝他呢?
托尼减了薪水当了徒工。几个月之后,我收到报告,他已从徒工学校毕业,成了熟练磨工。他学会了在千分尺上甄别一百极端之一英寸,会用镶嵌着金刚石的工具制造砂轮。我和太太都挺愉快,觉得他的事总算有了个令人合意的后果。
一两年先前了,我在托尼惯常等我的地方又看到了他。我们聊起了他的工作,随后我问他有什么要求。
克罗先生,他说,我想买房。在小镇边上,他看到有房出售,彻底是幢破房。
我去见一位当银行家的好友。人品贷款你干不干?我问。不干,他说,我们担当不起。没门。
哎,等等,我应道,有一己干活勤劳,人品端正,这一点我担保。他有个好工作。眼下,你从你那块地上一分钱也得不到。那块地空在那儿要好多年呢。至少他会付你利息嘛。
那位银行家牵强开了两千美金抵押贷款,没要托尼首付就把房子给了他。托尼其乐无穷。从那未来,只要我家邻近有什么被人摈弃的零星杂物,坏了的屏风啦,五金器具啦,包装纸板啦,托尼都要收起来拿回家,看他这个样子真是故意思。
大略过了两年,我在我们见面的老地方又看到了托尼。他身子好像挺直了些,人也见胖了,样子挺自信。
克罗先生,我卖房子!他惬意地说。我得了八千美金。
我极端惊诧。可是,托尼,没了房子你住哪儿呢?
克罗先生,我买农庄。
我们坐下聊了起来。托尼告知我说,占有一个农庄是他的志向。他酷爱番茄、辣椒以及意大利菜肴中相当主要的其它各种蔬菜。他把在意大利的妻子和儿子、女儿都接来了。他在小镇周边遍地找,终于找到一处没人要的一小块地产,有一幢房,还有间小棚。他正在把家搬到农庄去。
又过了一些时候,在一个礼拜日的下午托尼来了,他打扮得井然有序。和他同时来的还有另一位意大利人。他告知我,他劝止了儿时的伴侣前来美国。托尼为他作经济担保。他眼里露出调皮的表情,对我说,他俩降临他经营的小农庄时,他的好友惊诧地站住说,托尼,你是个百万富翁啦!
未来,在冲突其间,公司里传出了一个消息。托尼逝世了。
我让公司的人去他家看看,确保各项事宜都获取稳妥部署。他们看到农场上长着绿油油的蔬菜,小屋部署得舒坦温馨,院子里有一辆拖沓机,还有一辆不错的汽车。孩子受过教导,都工作了,托尼身前不曾分文欠债。
托尼逝世后,我一直想着他的经验。他的形象在我心目中越来越魁梧。最后,我觉得他就和美国那些最大的实业家一样魁梧、高傲。
他们都穿越同样的门道,本着同样的价值观和准绳获取了胜利:远见、执着、自制、达观、自重,以及最主要的,正派。
托尼不是从至少一级阶梯往上爬的,他是从地下室往上爬的。托尼的事业很小,那些最大的实业家的事业很大。但究其实,两者的资产欠债表彻底一样。惟一的不同是你把小数点点在什么地方。
托尼·特里韦索诺降临美国谋求美国梦。但他不曾找到什么美国梦——他为自己创造了一个美国梦。他的整套占有是一天可贵的二十四小时,而他一刻也不曾浪费。
Unit 5
爱情故事
——道格·贝尔
约翰·布兰查德从长凳上站上路来,全新大学英语:全新版大学英语综合教程2 课文翻译整了整军装,经心着格兰德心脏车站进出的人流。
他在寻找一位姑娘,一位佩带玫瑰的姑娘。他知其心,但不知其貌。十二个月前,在佛罗里达州的一个图书馆,他对她缔造了兴致。他从书架上取下一本书,很快便被吸引住了,不是被书的内容,而是被铅笔写的眉批。柔和的笔迹表露出其人多思善虑的心灵和丰饶洞悉力的头脑。
在书的前页,他找到了前一位占有人的姓名,霍利斯·梅奈尔小姐。他花了一番时间和努力,找到了她的地址。她住在纽约市。他给她写了一封信举荐自己,并请她答对。第二天他被运往海外,插手第二次世界大战。
在接下来的一年当中,两人穿越信件往来促进了探听。每一封信都如一颗种子撒入肥沃的心灵之土。浪漫的爱情之花即刻绽开。布兰查德提出要一张照片,可她拒绝了。她阐释道:假使你对我的感情是的确的,是故意诚意的,那我的相貌如何并不主要。设想我美丽动人。我将会一直深感不安,惟恐你只是因为我的相貌就冒失与我相爱,而这种爱情令我厌烦。设想本人相貌平平(你得确认,这种或许性更大)。那我一直会担心,你和我保持通信仅仅是出于孤寂孤独,无人谈话。不,别索要照片。等你到了纽约,你碰面到我,到时你可再作定夺。铭记,见面后我俩都能够自由定夺中断关系或继续往来——无论你怎么抉择
他从欧洲回国的日期终于到了。他们料理了两人的第顺次见面——晚上七点,纽约格兰德心脏车站。
你会认出我的,她写道,我会在衣襟上戴一朵红玫瑰。于是,晚上七点,他候在车站,寻找一位先前一年里在自己生活中占据了如此特殊地位的姑娘,一位素未谋面,但其文字陪伴着他、一直撑持着他精力的姑娘。
且让布兰查德先生告知你接下来缔造的事吧:
一位年青的姑娘向我走来,她身材细长细微。一头卷曲的金发披在明丽的耳后;眼睛碧蓝,倾国倾城。她的双唇和下颌线条柔和,却又柔中见刚,她身穿浅绿色套装,好像春天平凡怄气盎然。
我朝她走去,彻底忘了去看她有不曾戴玫瑰花。
我走先前时,她双唇绽开撩人的微笑。和我同路吗,水兵?她小声问道。我不由自主,再向她走近一步。可就在这时,我看到了霍利斯·梅奈尔。她差不多就站在姑娘的正后面,早已年过四十,灰白的头发用卡子向上别着,头上带着一顶旧帽子。
她体态臃肿,粗圆的脚踝上套着一双低跟鞋。
穿着绿色套装的姑娘疾步走开了。我觉得自己好像被分成了两半,一方面热烈地想去追赶她,但另一方面我又渴盼那一位以其心灵真挚陪伴我并成为我的精力支柱的女人。
她站在那儿,煞白的圆脸显得和顺理智,灰色的眼睛透出热忱慈祥。我不曾徘徊。
我手里紧握着那本小小的让她分辨我的蓝色羊皮面旧书。这不会是爱情,但将是某种可贵的、或许比爱情更优美的东西,一种我已经感谢,并将持久感谢的友谊。
我挺胸站立,敬了个礼,并举起手中的书好让那位女士看。不过在我张口言语的时候,失望的苦楚近乎使我抽泣。我是约翰·布兰查德中尉,想必您即使梅奈尔小姐。很愉快您来见我。可否请您赏光吃饭?
妇女的脸上绽开了笑容。我不获悉是怎么回事,孩子,她答对说,可是刚才走先前的那位穿绿色套装的姑娘,她哀求我把这支玫瑰插在衣服上。她还说,要是你请我吃饭的话,我就告知你,她就在街迎面那个大饭店里等你。她说这是一种审核!
梅奈尔小姐的智慧不难明白,也令人称奇。心灵的本色是从其对不美的事物的态度中反映出来的。
告知我你所爱者是谁,何赛写道,我就获悉你是什么样的人。

  

  全新版大学英语2 是不是 自考

  统招专生本各专业招生人数为当年应届毕业生的5%,且还必要有对口专业,

考试科目:考试科目分文、理科,透彻为:拨取门类由专科阶段所学专业定夺。艺术、体育专业经省教导考试院赞同,可由招生院校组织专业加试,并在报名工作初步前完结。专业加试够格考生才智填报相应院校、专业志向。文科:大学语文、大学英语、运算机文化根基,理科:高级数学、大学英语、运算机文化根基,以当年的消息为准。

  

  

  

  全新版大学英语综合教程2 课文翻译

  以下是翻译。

中国式的学习风格
霍华德•加德纳
1987年春,我和妻子埃伦带着我们18个月的儿子本杰明在繁忙的中国东部城市南京住了一个月,同时考察中国幼儿园和小学的艺术教育情况。然而,我和埃伦获得的有关中蓁教育观念差异的最难忘的体验并非来自课堂,而是来自我们在南京期间寓居的金陵饭店的大堂。
我们的房门钥匙系在一块标有房间号的大塑料板上。酒店鼓励客人外出时留下钥匙,可以交给服务员,也可以从一个槽口塞入钥匙箱。由于口子狭小,你得留神将钥匙放准位置才塞得进去。
本杰明爱拿着钥匙走来走去,边走边用力摇晃着。他还喜欢试着把钥匙往槽口里塞。由于他还年幼,不太明白得把钥匙放准位置才成,因此总塞不进去。本杰明一点也不在意。他从钥匙声响中得到的乐趣大概跟他偶尔把钥匙成功地塞进槽口而获得的乐趣一样多。
我和埃伦都满不在乎,任由本杰明拿着钥匙在钥匙的槽口鼓捣。他的探索行为似乎并无任何害处。但我很快就观察到一个有趣的现象。饭店里任何一个中国工作人员若在近旁,都会走过来看着本杰明,见他初试失败,便都会试图帮忙。他们会轻轻握紧本杰明的手,直接将它引向钥匙的槽口,进行必要的重新定位,并帮他把钥匙插入槽口。然后那位老师会有所期待地对着我和埃伦微笑,似乎等着我们说声谢谢——偶尔他会微微皱眉,似乎觉得我俩没有尽到当父母的责任。
我很快意识到,这件小事与我们在中国要做的工作直接相关:考察儿童早期教育 的方式,揭示中国人对创造性活动的态度。因此,不久我就在与中国教育工作者讨论时谈起了钥匙槽口一事。

两种不同的学习方式
我的中国同行,除了少数几个人外,对此事的态度与金陵饭店工作人员一样。既然大人知道怎么把钥匙塞进槽口——这是处理槽口一事的最终目的, 既然孩子还很年幼,还没有灵巧到可以独自完成要做的动作,让他自己瞎折腾会有什么好处呢?他很有可能会灰心丧气发脾气——这当然不是所希望的结果。为什么不教他怎么做呢?他会高兴,他还能早些学会做这件事,进而去学做更复杂的事,如开门,或索要钥匙——这两件事到时候同样可以 示范给他看。
我俩颇为同情地听着这一番道理,解释道,首先,我们并不在意本杰明能不能把钥匙塞进钥匙的槽口。他玩得开心,而且在探索,这两点才是我们真正看重的。但关键在于,在这个过程中,我们试图让本杰明懂得,一个人是能够很好地自行解决问题的。这种自力更生的精神是美国中产阶级最重要的一条育儿观。如果我们向孩子演示该如何做某件事——把钥匙塞进钥匙的槽口也好,画只鸡或是弥补某种错误行为也好——那他就不太可能自行想方设法去完成这件事。从更广泛的意义上说,他就不太可能—共如美国人那样——将人生视为一系列的情境,在这些情境中,一个人必须学会独立思考,学会独立解决问题,进而学会发现需要创造性地加以解决的新问题。

把着手教
回想起来,当时我就清楚地意识到,这件事正是体现了问题的关键之所在——而且不仅仅是一种意义上的关键之所在。这件事表明了我们两国在教育和艺术实践上的重要差异。
那些善意的中国旁观者前来帮助本杰明时,他们不是简单地像我可能会做的那样笨拙地或是犹犹豫豫地把他的手往下推。相反,他们极其熟练地、温和地把他引向所要到达的确切方向。我逐渐认识到,这些中国人不是简单地以一种陈旧的方式塑造、引导本杰明的行为:他们是在恪守中国传统,把着手教,教得本杰明自己会愉快地要求再来斗次。
学习应通过不间断的精心塑造与引导而得以实现,这一观念同样适用于艺术。我们观看了孩子们在教室里学习艺术的情景,他们的娴熟技艺令我们惊讶。年仅5、6岁的孩子就带着成人的那种技巧与自信在画花、画鱼和动物;9岁:10岁的小书法家写出的作品满可以在博物馆展示。有一次去两位小艺术家的家里参观,我们从孩子的父母处得知,他们每天练习数小时以完善他们的技艺。

创造力第一?
从对创造力的态度来说,优先次序似乎是颠倒了:西方的年轻人先是大胆创新,然后逐渐深谙传统;而中国的年轻人则几乎离不开传统,但是,随着时间的推移,他们同样可能发展到具有创新的境界。
美国人的立场可以概括起来这么说,我们比中国人更重视创新和自立。我们两种文化的差异也可以从我们各自所怀的忧虑中显示出来。中国老师担心,如果年轻人不及早掌握技艺,就有可能一辈子掌握不了;另一方面,他们并不同样地急于促进创造力的发展。美国教育工作者则担心,除非从一开始就发展创造力,不然创造力就有可能永不再现;而另一方面,技艺可于日后获得。
但我并不想夸大其辞。无论在过去还是在当今,中国在科学、技术和艺术革新方面都展示了巨大的创造力。而西方的创新突破则有被夸大的危险。如果仔细审视任何一项创新,其对以往成就的依赖则都显而易见。
然而,假定我这里所说的反差是成立的,而培养技艺与创造力两者都是值得追求的目标,那么重要的问题就在于:我们能否从中美两个极端中寻求一种更好的教育方式,它或许能在创造力与基本技能这两极之间获得某种较好的平衡?

  

  

当前网址:http://www.bjzy8.com/koyu/8360.html

 
你可能喜欢的: