主页 > 培训机构 >

大学体验英语2:大学体验英语综合教程2 每单元language focus中read and complete的翻译及答

培训机构 在线英语 浏览

小编:大学体验英语综合教程2课文翻译及课后习题答案 Unit1 PassageA 1任何年满18岁的人都有资格投票。 Anyone over the age of 18 is eligible to vote. 2.每学期开学前,这些奖学金的申请表格就会由学校发

  大学体验英语综合教程2课文翻译及课后习题答案

  Unit1
PassageA
1任何年满18岁的人都有资格投票。
Anyone over the age of 18 is eligible to vote.
2.每学期开学前,这些奖学金的申请表格就会由学校发给每一个学生。
A form to apply for these scholarships is sent by the university to each student before the start of each semester.
3. 依照医生的创议,我定夺戒烟。
On the advice of my doctor, I decided to give up smoking.
4.公园位于县城的当中心。
The park is located right in the center of town.
5.这所大学供给了我们所需的所有资料和设施。
The university provides all the materials and facilities we desire.
PssageB
1. 他内心深处获悉,他们持久也不会再见了。大学体验英语2:大学体验英语综合教程2 每单元language focus中read and complete的翻译及答案
He knew in his heart that they would never meet again.
2.他们赞同出版他的第一本书后,他终于感到自己快要胜利了。
He finally felt that he was on the road to success after they agreed to publish his first book.
3.他停下来喝了一口水,然后继续谈话。
He stopped to take a sip of water and then resumed speaking.
4.这个大项目使我们忙得今年都无法看护顺次度假了。
The big project engages us so much that we can’t manage to take a holiday this year.
5.氧气是气体中最主要的一种,正如水是液体中最主要的一种一样。
Just as water is the most important of liquids, oxygen is the most important of gases.

Unit2
PassageA
1. 警察们正忙着填写关于这场事端的各种表格。
The policemen are busy filling out forms about the accident.
2.我想在还车之前把油箱加满。
I want to fill up the fuel tank before returning the car.
3.假使你要投诉,优良遵守准确的过程。
If you want to make a complaint, you’d better follow the correct procedure.
4.要不是约翰救助,我们绝不会这样快就完牢固验。
We couldn’t have finished the experiment so soon without John’s help.
5.疾风雨之后,岸边的人们焦急地搜查湖面以期发觉小船的形迹。
After the storm, the people on the shore anxiously scanned the lake for any sign of the boat
PassageB
1.不曾身份证我不能豪纵何人进来,但对你来说是除外。
I’m not supposed to let anyone in without an ID card, but I’ll make an exception in your case.
2.他已经从失败中汲取教训,不会犯同样的差错。
He has learned his lesson from the failure and won’t repeat the mistake.
3.我对你的实力很有决计,信任你必须能胜利。
I have great faith in your ability — I’m sure you’ll succeed.
4.即使下着雨,我们还是继续竞赛。
Even though it was raining, we still went on with our match.
5.我醒降临时,发觉自己躺在医院的床上。
I woke up to find myself lying on a hospital bed.

Unit3
PassageA
1.我们必要穿越紧缩道路上的车辆以减低燃料消费。
We need to cut down on our fuel consumption by having fewer cars on the road.
2.电费上升填充了我们的担当。
The rise in power costs has added to our burden.
3.你应该自己揣测行事,别总是跟在你兄长的后面。
You should judge by yourself, and not always follow your brother’s lead.
4.那种发型今年很风行,可是我想明年就会过时。
That hairstyle is in fashion this year, but I am afraid it will be out of fashion next year.
5.在谋求真理的过程中,我们注定要蒙受失败的苦楚。
We are fated to suffer from many failures in our quest for truth.
PassageB
1.我发觉精打细算地过日期越来越难了。
I find it increasingly difficult to live within my income.
2.现代政治家们都试图以电视谈话来波及平凡百姓。
Modern politicians try to reach out to ordinary people in their TV speeches.
3.应该救助学生对人生采纳主动的态度。
Pupils should be helped to adopt a positive attitude to life.
4.巴望全班学友插手这些斟酌。
Everyone in the class is expected to participate in these discussions.
5.假使你犯了罪就必须受各处罚。
If you commit a crime you must expect to be punished.

Unit4
PassageA
1.她在公共汽车站一直等到末班车进站。
She waited at the bus stop until the last bus came in.
2.假使我们能帮得上忙,尽管和我们关系。
If there is any way we can be of assistance, please do not hesitate to contact us.
3.他必要多少船务人员才智使他的游艇航行?
How many crew does he need to sail his yacht?
4.诚然她的新书不曾上一本好,可是我还是酷爱它。
I enjoyed her new book though it’s not quite as good as her last one.
5.我从未遭遇过如此慈祥的人。
Never before have I met such a kind person.
PassageB
.公共汽车放慢速度并停下,让那位乘客上车。
The bus slowed down and stopped to allow the passenger to get on board.
2.好多车子都驶先前了,可是不曾一辆愿意让我们搭便车。
Many vehicles rolled by, but no one offered us a ride.
3.请勿蹂躏草地。
Please get off the grass.
4.他按妻子的吩咐,一下班就去了市场。
He made his way to the marketplace right after work, as his wife had asked him to do.
5.上算庆幸的是,史蒂夫从自行车上摔下来时不曾摔断骨头。
Luckily, Steve didn’t break any bones when he fell off his bike.

Unit5
PassageA
1.我们得把感情放在一边,从专业的角度来看待这件事。
We have to put aside our emotions and take it from a professional standpoint.
2.这部戏极端出众,我很快就陶醉于激动人心的剧情之中。
The play was so wonderful that I soon lost myself in the excitement of it.
3. 她不曾什么酷爱 —— 除非你把看电视也算是一种酷爱。
She hasn’t got any hobbies — unless you call watching TV a hobby.
4.他说他是直接从市长本人那里获取这个消息的。
He said that he had got the information first-hand from the Mayor himself.
5.既是你不能答对这个问题,我们优良问问旁人。
Since you can’t answer the question, perhaps we’d better ask someone else
PassageB
1.由于公共汽车司机陡然刹车,旅客们都不由自主地向前摔倒。
All the passengers pitched forward because the bus driver braked sharply.
2.这个协定将打破对自由贸易安设的阻碍。
This agreement will break through the obstacles to free trade.
3.我刚放下叫出租车的电话,车就来了。
The taxi arrived soon after I rang for it.
4.在先前不管我什么时候到家,我父母总会等我。
My parents always waited up for me no matter what time I got home.
5.由于不曾一方愿意撤退,两个公司之间的对话彻底破裂了。
Talks between the two countries completely broke down, because neither of them wanted to give in.

Unit6
PassageA
1.那件工作很难做,不过我想试试看。
It’s a difficult job, but I’d like to have a shot.
2.这是一本关于商务实践而非理论的书。
This is a book about business practice as opposed to theory.
3. 社会活动从未延误她的学习。
Social activities never get in the way of her studies.
4.直到1911年人们才发觉第一种维生素。
It was not until 1911 that the first of the vitamins was identified.
5.很显然,大方灾荒是构成这个国度经济危机的原因。
Natural disasters have obviously contributed to the country’s economic crisis
PassageB
1.我们的婚姻很幸福,但我们也已经验过好多拳曲。
Our marriage is happy but we’ve had many ups and downs.
2.好多外语教师常常在课堂上自己讲得太多。
Many teachers of foreign languages are inclined to talk too much themselves in class.
3.那位知名演员每天早晨锻炼一小时以保持康健。
The famous actor keeps fit by working out for an hour every morning.
4.与他促膝长谈之后,她的可疑幻灭了。
After a long heart-to-heart talk with him, her suspicion melted away.
5.当前我们不曾职位空缺 ,但我们评判会记住您的申请。
We have no vacancies now, but we’ll certainly keep your application in mind.

Unit7
PassageA
1. 他并不懊悔说过的话,只是觉得他彻底能够不用这种形式表白。
He did not regret what he had said but felt that he could have expressed it differently.
2.我们优良等到12月14日。当初大卫已考完试,就能和我们同时去度假了。
We’d better wait till 14 December. David will have had his exam by then, so he’ll be able to go on holiday with us.
3. 他正在做一个新项目,年末前必须完结。
He’s working on a new project which has to be finished by the end of the year.
4.他们让我们应用他们的实验室,作为报答,我们则让他们共享斟酌结果。
They are letting us use their lab, and in return, we are sharing with them the results of our research.
5.诸如打电话,听电话一类的事情动用了这位秘书的整体部日期。
Such things as making and answering telephone calls take up most of the secretary’s time.
PassageB
1他们把房子卖了后就到加拿大和女儿住同时。(go off)
They sold there house and went off to live in Canada with their daughter.
2---你下礼拜这个时候会干什么?
---还是像日常一样干活。(will be doing)
----What will you be doing this time next week?
---I’ll be working as usual.
3他既聪慧又勤劳,不久就接管了杂志的编辑工作。(before long)
He was intelligent and hard-working ang before long took over the editing of the magazine.
4你话还没说完旁人就挂断电话,难道你不恼火吗?(hang up)
Don’t you hate it when someone hangs up on you before you finish speaking?
5让他们感到胆寒的是,他们的房顶着火了。(to one’s horror)
To there horror, the roof of there house caught fire.
Unit8
PassageA
1.为了谋求更为康健的茶饭,人们当前比先前吃鱼多。
In pursuit of a healthier diet, people are eating more fish than they used to.
2.我们必要在坏气象降临之前叫人把屋顶修一修。
We need to have the roof repaired before the bad weather sets in.
3.这种疾病正在扩散,所有儿童都有被沾染的风险。
The disease is spreading, and all young children are at risk.
4.消息穿越电话线从一台电脑传到另一台电脑。
The information is transmitted from one computer to another through a telephone line.
5.杰克是个相当好的赛跑运动员。他在大多数状况下都能战胜。
Jack is a fairly good runner. He wins more often than not.
PassageB
1.假使你删掉50个字,我们就能够把整个故事排在一页纸上。
If you delete 50 words, we can put the whole story on one page.
2.由那位知名拳击手亲笔签名的拳击手套正在展出。
On display were boxing gloves which bore the famous boxer’s signature.
3.我们想不通他怎么会干出那样的傻事。
We can’t figure out why he did such a dumb thing.
4.约翰逊一家对我很好,使我感到就像他们家的一员。
The Johnsons were very kind to me. They made me feel like one of the family.
5.他们说,想就合同的末节和你谈谈。
They say they want to talk to you in connection with the details of the contract

  

参考资料: 课后练习书

  阿卡索外教网是线上外教一对一,视频授课,外教都是来自英、美、澳、菲等英语母语国家,可定制课程方案,上课时间比较自由,25分钟一节课,我报了一年学费六千左右,平均一节课20元,性价比很高。有免费的试听课:【】

  

  
 

  求 大学体验英语2综合教程课后翻译的答案

  1.任何年满18岁的人都有资格投票.
Anyone over the age of 18 is eligibleto vote.
2.每学期开学前,这些奖学金的申请表格就会由学校发给每一个学生.
A form to apply for the scholarships is sent by the university to each student before the start of each semester.
3.依照医生的创议,我定夺戒烟.
On the advice ot my doctor,I decided to give up smoking
4.公园位于县城的当中心.
The park is located right in the center of town.
5.这所大学供给了我们所必要的所有资料和设施.
The university provides all the materials and facilities we desire.
6.警察们正忙着填写关于这场事端的各种表格。
The policemen are busy filling out forms about the accident.
7.我想在还车之前把油箱加满。
I want to fill up the fuel tank before retuning the car.
8.假使你要投诉,优良遵守准确的过程.
If you want to make a complaint,you 'd better follow the correct procedure.
9.要不是约翰救助,我们绝不会这样快就完牢固验.
We couldn't have finished the experiment so soon without John's help.
10.疾风雨之后,岸边的人们焦急的搜查湖面以期发觉小船的形迹.
After the storm,the people on the shore anxiously scanned the lake for any sign of the boat.
11.我们必要穿越紧缩道路上的车辆以减低燃料消费.
We should decreased the number of the cars on the road in order to reduct the fuel consumption.
12.电费上升填充了我们的担当。
The rise in electricity costs has added to our .
13.你应该自己揣测行事,别总是跟在你兄长的后面。
You shuould make your own declsion ,and don't always follow the lead of yor brother.
14.那种发型今年很风行,可是我想明年几会过时.
That hairstyle is in fashion this year,but I am afraid it will be our of fashion next year.
15.在谋求真理的过程中,我们注定要蒙受失败的苦楚.
We are fated to suffer from many disappiontments in our qest for truth.
16.她在公共汽车站一直等到末班车进站.
She waited at the bus stop until the last bus came in.
17.假使我们能帮的上忙,尽管和我们关系.
If there is anythong we can help,please o not hesitate to contact us.
18.他必要多少船务人员才智使他的游艇航行?
How many crew dose he need to run his yacht.
19.诚然她的新书不曾上一本好,可是我还是酷爱它.
Sill I like her new book no matter it is not quite as good as her last one
20.我从未遭遇过如此慈祥的人.
Never before have I met such a kind man.

  

  大学体验英语综合教程2 每单元language focus中read and complete的翻译及答案

  选词填空:
Unit 1:
1. The group one of its members to be their spokesperson. 该群体推举了一位成员当发言人。
2. Wage increases are being kept to a in many companies because of the economic depression.
由于经济的萧索,好多公司将工资增幅克制在至少点。
3. The engineering profession now has many branches. 当前工程业有许多不同的分支。
4. Now that you’re 13you should have more sense of . 既是你已经13岁了,就应该有更强的责任感。
5. Students usually one or more of the subjects, which they have studied ay A level, such as Art, Drama, English, Music, etc. 学生们日常会继续学习一门或几门他们已经抵达A级程度的课程,如艺术、喜剧、英语、音乐等。
6. We need to make sure that we our resources as fully as possible. 我们要确保充分应用我们的资源。
7. Congress is considering measures to the sale of possible. 国会正斟酌采纳窍门局限香烟的销售。
8. College courses should be designed to students with knowledge and skills to help them survive in modern society.
大学课程的设计应能使学生们获取有助于他们在现代社会生活的知识和技巧。
9. The local government $1.1 million so that the old theatre could be taken down and rebuilt.
当地政府不宽110万美元,这样这座老剧院就能够拆掉重建了。
10. For his achievement in the medical field, the Mayor him a medsl of merit.
为了褒扬他在医学疆土所获取的业绩,市长给他颁发了名誉奖章。

Unit 2:
1. I’m absolutely sure that this dress is a cheaper of the one saw in that department store.
我彻底能够评判这条裙子和我们在那件百货商店看到的那条一模一样,只是价格更低廉些。
2. The bookshelves were crowded with books and scientific . 书架上摆满了各种图书和科技出版物。
3. If you want to open a fire, twice on the icon for it. 假使你想敞开一个文件夹,请双击该文件夹的图标。
4. To their disappointment, the thieves were by the police at the moment they were entering the bank.
让小偷们感到失望的是,他们一进银行就被警察发觉了。
5. During World War II, many fled to the United States.二战时期,好多难民逃到了美国。
6. They’ve updated a lot of in the most recent edition of the dictionary. 在最新版的字典中他们更新了好多词条。
7. Despite difficulties, they did not find the life inLondonunpleased.
尽管有经济上的困难,他们并不曾觉得在伦敦生活有什么不如人意。
8. After a lot of part-time job, John finally got a position. 做过好多兼职后,约翰终于找到了一份全职工作。
9. In your report, you should give a description of the whole incident. 在报告中你应付整个事件做出透彻描述。
10. Companies publish reports to inform the public about the previous year’s activities.
公司宣告年度报告向大家通报公司先前一年的状况。

Unit 3:
1.We gave up the house,beacuse of economic considerations. 出于经济上的斟酌 我们摈弃了房子。
2.The value of the painting was estimated at several thousand dollars 这幅画价值几千美元。

3. The new tax will not have any measurable impact on the lives of most people
新税不会对大多数人的生活缔造任何可测量的波及
4. I was greatly inspared to work hardby her example
我很激发由她努力工作
5.The company is main function is to maximize profit
公司的主要效能是达到利润最大化 6. 6、The profit-sharing plan is designed to motivate the staff to work hard
利润共享计划是为了激发员工努力工作

7.Alomst sll our electricity is createdby heating water to form high-pressure steam
我们要用电加热水构成高压蒸汽 8.Thousands of soldiers are woking to distribute food and blankets to the refugees
数以万计的兵士正分发食物和毯子给难民
9. Let me see all the offcial documents concerning the sale of the refugees
让我看一看有关难民出售的所有官方文件
10. Drug and alcohol abuses contributed to Brian is early death

翻译后果
药物和酒精滥用导致了布瑞恩早期亡故
:

翻译后果:

Unit 4:
1. The driver gave a that he was going to turn right. 司机宣告了向右拐的信号。
2. It was reported that 41people were killed in a place in theHimalayaslast week.
据报道,上周的喜马拉雅山空难中有41人丧生。
3. The ship’s captain radioed that it was in . 船长穿越无线电报告轮船上遇上了险情。
4. The skaters moved over the ice with a smooth, effortless . 滑冰运动员做迅捷、畅通,姿势儒雅地在冰面上滑行。
5. The bomb was taken away and the soldiers it at a safe distance from the houses.
炸弹被转移,并且战士在远离民宅处平安引爆。
6. They were on their way to theShropshireUnionCanalwhen their car was involved in a with a truck.
在前往希罗普郡团结运河的途中,他们的叉子与一辆卡车相撞。
7. The Central Bank interest rates by 2 percent. 心脏银行将利率下调了2%。
8. He a cheerful welcome as he opened the door for the distinguished guest.
他为上宾敞开门时,脸带微笑地表示热烈迎候。
9. He used to his toys all over the floor and I had to pick them up.
他先前常常把玩具丢得满地都是,还得我一一收拾
10. The of the world’s forests concerns everyone in some way.
全球森林遭遇败坏,在某种含义上,这关系到每一一己。

Unit 5:
1. The economy in that country deeper and deeper into crisis. 那个国度的经济正落入越来越深的危机中。
2. My father was a historian and his was the history ofGermany. 我父亲是历史学家,专长是德国历史。
3. They decided to close the museum and simply because it cost too much to run.
他们定夺关门博物馆纯粹是因为经营开支太高。
4. The local government has decided on new measures to car use in favour of public transportation.
当地政府已经定夺采纳新窍门局限小汽车的应用以有利公共运输。
5. It’s pretty (unlikely) that they’ll turn up now – it’s nearly ten o’clock. 都快10点钟了,他们很或许不来了。
6. The interchange of ideas aids an understanding of group .
互相交流思想有助于明白群体的动力。
7. She says it’s a good film and recommends it to all her friends, though she hasn’t seen it.
她说这部电影不错,并推举给她的所有好友,尽管原形上她并不曾看过。
8. Stop shouting and let’s discuss this . 别在大喊了,让我们理智地斟酌一下。
9. People now that green issues are important to our future.
人们当前已经认获取环保问题对我们未来的主要性。
10. Kathy and Eric run this small hotel as an home, which should give you a good idea of the atmosphere of warmth and hospitality there.
凯西和埃里克把这家小旅店当做一个大家庭来经营,这让你体会到那里温馨好客的气氛。

Unit 6:
1. The audience cheered and (clapped) enthusiastically as the curtain came down. 落幕时,观众报以热烈的掌声。
2. Torrence expects to her title successfully in the next Olympics. 托伦斯巴望在下一届奥运会上卫冕胜利。
3. Would you your job if you inherited lots of money from your parents?
假使从父母处承袭了一大笔钱,你会卸任吗?
4. Jack has spent years in the development and of his wine – making techniques.
杰克花了数年的日期来完善她的制酒工艺。
5. As an advanced journalist, she has celebrities and political leaders on her radio program for over 25years.
作为一名高级记者,她在其电台节目中采访名人和政客已超越25年。
6. According to a of 1000city residents, garbage collection is the city service people like most.
一项1000名市民的调查表露,人们最酷爱的市政效力时草芥回收。
7. The reporter managed to get an interview with the Prime Minister.
这名记者念头对首相进行独家采访。
8. We’ve had to build some cupboards to give us more space.
我们得做几个碗橱一边多一点贮藏空间。
9. I’ve always found German cars very reliable, he in the newspaper column.
我一直觉得德国车可靠,他在报刊专栏上如是说。
10. A team of sports journalists was sent toGermanyto the 2006 World Cup.
大量的体育记者被派往德国盯梢报道2006年世界杯。

Unit 7:
1. You have to be a burn to be able to do this hard job and not despair.
你得是个天生的达观主义者才智做这项困难的工作而不失望。
2. Economic in the country must begin with the recovering of agricultural production.
这个国度的经济重建必须从恢复农业出产初步。
3. Her speech failed to her colleagues into supporting the plan. 她的发言没能劝止他的同事声援这一计划。
4. Jack never allowed himself to be bullied into doing anything that went against his .
杰克素来不投诚于旁人的威逼而去做违拗自己准绳的事情。
5. I felt disgusted and wondered how I could ever have been so . 我觉得厌烦,我怎么会做出那么不雅的事情。
6. The director insisted that the conditions of the contract should be exactly.
主管保持必须不折不扣地遵行合同中的条款。
7. Trade Union representatives are chosen by ; All the members have a vote.
工会代表由推举缔造,每名成员有顺次投票机遇。
8. The doctor who performed the gave Aikman an 85% chance of full recovery by September.
给艾克曼做手术的一声使他有85%的机遇到9月份彻底恢复。
9. Mother was a of strength to us when our situation seemed hopeless.
当我们身处好像失望的处境时,母亲使我们实力的支柱。
10. The students complained about the rules and regulations at the school.
学生怪罪学校的法度法规太古板。

  

  

  

  大学体验英语综合教程2(第二版,高等教育出版社)的文章翻译和课后答案!!!/strong>

  Unit 1PA牛津大学
牛津大学是英国最古老的大学,也是世界最著名的高等学府。牛津大学始建于12世纪。它位于英格兰的牛津,在伦敦西北约80公里处。
牛津大学有16,300多名学生(1999-2000),其中留学生占将近四分之一。他们来自130多个国家。牛津大学有35个学院,还有5个由不同宗教团体建立的私人学院。5个私人学院中,有3个只招男生。学院中,圣希尔达和萨默维尔学院只收女生,其他均为男女兼收。
牛津的每个学院都是独立于大学的实体,由该学院的院长和管委会成员负责管理。部分管委会成员都称为导师的学院教师,其余的是大学教授和讲师。每个学院管理自己的房产和资产,遴选自己的管委会,选择和招收自己的本科生。大学提供某些图书馆、实验室和其他设施,但教学和学生生活主要由各学院负责。
牛津大学给每个学生指定一个导师,他主要通过辅导课监督学生的学习。导师每周和1到2名学生见面一次,学生如需专业指导,还可以去约见其他的导师,也可选听大学老师讲授的课程。学生选听什么课程是根据自己的兴趣和导师的建议而定的。
学位由大学授予,而不是各个学院。最低文科或理科学位是优等文学学士。牛津还在其他众多学科领域授予最高的学位,颁发文凭和证书。
罗兹德奖学金面向美国、加拿大和很多其他国家的学生,为他们提供至少两年的牛津学习费用。英国政府为在牛津和其他英国境内的大学里求学的美国公民提供"马歇尔奖学金"。
然而,奖学金和助学金的竞争极其激烈,而且通常要求很严。学生们在申请某一项奖学金之前应仔细核查是否有资格,因为多数奖学金对学生国籍和(或)课程都有限制。
牛津师生员工积极参与主动招生的活动,2001年这种活动有55项以上,包括走访3,700所中学,以鼓励优秀学生报考牛津大学,而不管其背景如何。
在2001年度的"创新"竞赛中,牛津大学被授予英国最具创新精神的大学称号。该竞赛旨在发现哪一所英国大学在最广的领域内取得了创新和进取的最大成就。在2000年全英教学质量评估中,牛津在所评估的10个科目中有6科得分高居榜首。
牛津、斯坦福和耶鲁三所大学最近合作开发了 "远程学习"项目"终生学习联盟",该项目将提供文科和理科的在线课程。
牛津的使命是在教学和研究的各个领域达到并保持领先地位,保持和加强其世界名校的历史地位,通过其研究成果和毕业生的技能促进地区、全国和全球的发展。
为了实现这个目标,学校将针对知识环境和整个社会发展的需要,为员工提供进行创新研究所需的设施和支持;提倡既富革新精神又严格认真的教学,使教学与研究环境卓有成效地互动从而推动教学;通过导师指导和小组学习加速思想的交流,通过开发学校图书馆、博物馆以及科学收藏方面的资源,使毕业生能在国内和国际上一展身手打下基础。
Unit 1PB"同学们,你们是最美好的希望"
以下是斯坦福大学校长在2001年9月21日开学典礼上的致辞。
各位家长,2005届的同学们:
下午好!欢迎各位来到斯坦福大学。今天,我们在此欢迎1717名新生和转学生的到来。
过去的10天,我一直颇费心思,不知这个开学典礼该用什么形式,我的发言要讲什么内容。 9月11日上午以来,校园里异乎寻常的安静。除了两个纪念性的活动以外,所有的大型活动都取消了。我们在考虑怎样开始新学年,后来发现开学典礼实际上是恢复正常秩序的最佳方式。
同学们,你们代表了我们世界的未来与和平的最美的希望。美国人民和全世界所有善良的人们,不论长幼,都会为这场悲剧哀悼,会将这可怕的一天永远留存在记忆中,但面临挑战的更是你们这一代,而不是我们或是你们父母这一代,你们要建设一个世界,决不容许类似惨无人道的事件再次发生。
你们在这里求学的时光里,将会认识很多人,他们的背景、文化或者信仰可能与你们迥然不同,你们会发现自己的价值观以及偏见将会受到挑战。我们生活在一个多元的社会中,我希望你们能够从新的角度来理解和欣赏它,为世界做出建设性的贡献。
对你们每个人而言,这一时刻意味着人生翻开了新的篇章。从这一刻开始,你们将踏上一个更广阔世界的旅程,这一刻你们也将开始考虑作为一个公民你们未来应作的贡献。
当然,在这样的智慧之旅上,你们不是独行者。我们有出色的师资和员工,他们致力于求知与理解,将会在旅途中支持和鼓励你们。
你们能取得成就,达到人生中这个重要的转折点,我希望你们能引以为豪。我知道,你们中的每个人都曾经奋发努力才能来到这里,但我也感谢父母、家人、师长和朋友的贡献,他们曾为你踏上斯坦福之路给予支持。如果没有他们,这条路将会更加艰辛,也不会如此卓有成效。这些人在你们的生活中举足轻重,为你们提供了巨大的支持和鼓励,我谨邀请我们的新生以热烈的掌声对他们表示感谢。
同学们,我强烈希望你们能以无比的热情投入到斯坦福的旅程中来。我希望,这个美丽的校园会为你们提供一个理想空间,让你们沉思,找到灵感,以助你们更好的旅行。我也希望,你们能够找到一种智慧的追求,能够激励你们,让你们沉醉其中,能在深夜苦读,能够黎明即起,甚至连周末都不例外!我希望你们能找到一种激情,无愧于自己的天分,如此你们就能像我一样,找到足以令你穷尽一生追求的目标,而且充满热情,乐此不疲。
同学们,你们在斯坦福的旅程中将踏上什么样的道路,我无从预言,但我强烈希望你们能够遵循李兰德•斯坦福参议员在1891年的开学典礼上对第一届新生提出的要求来开始你们探索智慧的旅程:
大学可以为你们而建立;在此,你们可以利用各种优越的学习条件进行多年的学习。我们所能做的,只是把机会放在你们伸手可及的范围内;抓住机会,利用机会,得靠你们自己。
我欢迎所有的新生和家长来到我们的校园,并融入斯坦福家族。同学们,我希望你们在此渡过的时光能改变你们的生活,正如它改变了很多以前的校友的生活那样。最后,我希望你们在此度过的时光能够有助于你们打下良好的基础,以便你们能为人类做出贡献,为自己和后代创造更美好的未来。
1A
1任何年满18岁的人都有资格投票。
Anyone over the age of 18 is eligible to vote.
2.每学期开学前,这些奖学金的申请表格就会由学校发给每一个学生。
A form to apply for these scholarships is sent by the university to each student before the start of each semester.
3. 遵照医生的建议,我决定戒烟。
On the advice of my doctor, I decided to give up smoking.
4.公园位于县城的正中央。
The park is located right in the center of town.
5.这所大学提供了我们所需的所有材料和设备。
The university provides all the materials and facilities we desire.
1B
1.鲁迅是中国最伟大的作家,同时也是世界杰出文人之一。
Lu Xun is one of the greatest writer in China and one of the world’s outstanding men of letters.
2.大部分研究生选择了文学作为其研究领域,其余的选择了语言学。
Most graduate students chose literature as their field of study, and the rest made linguistics their choice.
3.人们购买什么样的户型居住是根据各自的特殊需要和有关专家的建议。
People buy what kind of houses to live in on the basis of their special needs and on the advice of relevant experts.
4.这些虚拟教学设施能使亚非学生在一个真实的情景中学习外语至少 3 个月。
These virtual teaching facilities enable overseas students from Asia and Africa to learn a foreign language in a real-life situation for a minimum of three months.
5.学生在做出决定前应该认真核查他们是否有资格加入这一俱乐部,因为他们每个人只有一次选择机会。
Students should check carefully that they are eligible to join this club before making their decision, as each of them is restricted to only one choice.
UNIT1

support of, 4.apply for, 5.is aiming at
structive 14. 1.rests with, 2.in recognition of, 3.in fact, 4.provides for, 5.keep...up

三部分都发你了,请查收

  

  

当前网址:http://www.bjzy8.com/koyu/7995.html

 
你可能喜欢的: